Le matoutou de Pâques

Bonjour à tous !

Dans quelques jours, nous serons le lundi de pâques, c’est pourquoi j’ai choisi de vous partager la recette d’un délicieux plat Antillais à base de crabe que l’on appelle le « Matoutou » en Martinique .

Tout d’abord, il faut savoir que cette recette nous vient de nos origines africaines .  Le  mot matoutou désigne aussi une espèce de mygale (matoutou falaise) que l’on trouve le plus souvent sur la Montagne Pelée . En Guadeloupe, on retrouve un équivalent du « Matoutou » appelé le « Matété »

 

Ingrédients

 

  • 1kg de crabes de terre / cangrejos / crabs /
  • 1 sachet de poudre à colombo / colombo en polvo / colombo powder /
  • 1 boîte de tomates pelées / tomates pelados / peeled tomatoes /
  • 4 clous de girofle / clavo / cloves /
  • 1 piment ferme / pimiento picante / chili /
  • 1 oignon / cebolla / onion /
  • 2 branches d’oignon pays / cebolletas / spring onion /
  • 2 citrons / limones / lemon /
  • 2 gousses d’ail / dientes de ajo / garlic cloves /
  • 1 feuille de bois d’inde / hoja de pimienta racemosabay rum tree /
  • 2 feuilles de laurier / hojas de laurel / bay leaves /
  • Huile / aceite / oil /
  • 1/2 litre d’eau / agua / water /
  • Sel et poivre / Sal y pimienta / Salt and pepper /

 

 

Préparation

 

  1. Brosser les crabes (au préalable tués) sous de l’eau courante puis les citronner avec le jus des deux citrons .
  2. Brisez les carapaces en deux afin que les épices pénètrent dans tout le crabe .
  3. Hacher l’oignon, l’oignon pays, et les gousses d’ail puis les faire revenir dans un faitout avec de l’huile, ajouter les crabes et mélanger . Laisser ainsi jusqu’à ce que les crabes prennent une couleur rouge .
  4.  Ajouter ensuite le reste des épices (poudre à colombo, tomates pelées, clous de girofle, piment entier, feuille de bois d’inde, feuilles de laurier, sel et poivre) .
  5. Mélanger le tout puis recouvrir d’eau .
  6. Laisser mijoter pendant 45min .

 

Voilà c’est prêt !

Ce plat se consomme avec du riz blanc .

 

Español : 

  1. Cepillar los cangrejos bajo el agua coriente y después verter el jugo de limones sobre ellos .
  2. Romper las carapazones en dos para que la especias penetran en los cangrejos .
  3. Cortar el cebolla, los cebolletas, los dientes de ajo y rehogarlos en una cacerola con aceite, añadir los cangrejos y mezclar . Dejar cocinar así hasta que los cangrejos se vuelven de color roja .
  4. Añadir después las especias que faltan (colombo en polvo, tomates pelados, clavos, el pimento entero, hoja de pimienta racemosa, hojas de laurel, sal y pimienta) .
  5. Mezclar y cubrir de agua .
  6. Dejar cocinar durante 45 minutas .

Se come con arroz blanco .

 

English :

  1. Brush the crabs underwater and pour the lemon juice on them .
  2. Break the shells in two parts to permit the spices penetrate the crabs .
  3. Cut onion, spring onion, garlic cloves and slowly cook them in a medium temperature oil, add the crabs and combine them .
  4. Keep cooking until the crabs change in red colour .
  5. Add the others spices (colombo powder, peeled tomatoes, cloves, chili, bay rum tree, bay leaves, salt and pepper).
  6. Combine all the ingredients and cover with water .
  7. Keep cooking during 45 minutes .

Serve with rice .

 

 

Ps : Je posterai une photo sur plat sur instagram prochainement .

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

w

Connexion à %s